Если открыть толковый словарь Ушакова, то окажется, что у слова "говор" аж четыре значения. Нас сегодня будет интересовать в первую очередь этнографический аспект, а именно - говор как субдиалект. Как язык, который используется определенной, территориально связанной общности носителей.
Еще Михаил Алексеевич Ломоносов в "Российской грамматике" делил русский язык на три диалекта: московский ("Аканье"), малоросский ("гЭканье", т.е. фрикативное гЭ) и поморский ("Оканье" и другие признаки). По мере развития лингвистики и этнографии было открыто еще огромное количество говоров.
Долгое время существовало и превалировало мнение, что говор - это что-то вроде дефекта, от которого нужно избавляться.
Мы же считаем, что говор не является каким-либо дефектом, наоборот - это отличительный признак определенной этнической общности, делающий ее самобытной и неповторимой. А вот избавляться ли от него - это зависит от целей и задач, которые вы перед собой ставите. Если вы планируете связать свою жизнь с тем краем, где родились, если у вас нет особых глобальных планов по покорению мира и медиа, то, пожалуй, ничего делать со своим говором не надо. Другое дело, если вы хотите работать в сфере СМИ, культуры, entertainment (развлечения), если собираетесь взаимодействовать с широкой целевой аудиторией, то нужно приходить к определенному знаменателю. Потому что одни "Окают", другие - "гэкают", третьи - "Акают", четвертые еще как-то там говорят, при том, что существует такое понятие как "литературный язык" и язык общепринятый.
В любом национальном языке (английском, итальянском, финском) существует большое количество диалектов и говоров, но вместе с тем есть и единый, литературный язык, являющийся нормой для всех. В общем, если вы решили не замыкаться в рамках определенной узкой языковой общности, вам пригодятся несколько советов, о которых расскажет преподаватель Санкт-Петербургской школы телевидения Евгения Поздеева.